Alfred Jarry
Fordította: Jékely Zoltán
Übü papa | Csuja Imre |
Übü mama | Kerekes Éva |
Poszomány kapitány • A medve | Nagy Zsolt |
Vencel király • Elek cár | Gyabronka József mv. |
Rozamunda királyné | Ficza István |
Bugrisláv királyfi | Jéger Zsombor eh. |
Pillér töstér | Takács Nóra Diána |
Paizs töstér | Pálya Pompónia eh. |
Zsinór töstér | Dóra Béla eh. |
Konferanszié | Máthé Zsolt |
BOLESZLÁV KIRÁLYFI, JOLANTA KIRÁLYLÁNY, LÁSZKY TÁBORNOK, SZOBIESZKY JÁNOS, RENSZKY MIKLÓS, ZENDÜLŐK ÉS KATONÁK, A NÉP, NEMESEK, HIVATALNOKOK, ŐSÖK ÁRNYAI, TANÁCSOSOK, FINÁNCOK, PARASZTOK, AZ EGÉSZ OROSZ HADSEREG, AZ EGÉSZ LENYGYEL HADSEREG, ÜBÜ MAMA TÖSTÉREI, EGY KAPITÁNY, A FINÁNC-LÓ, MATRÓZOK:
Böröndi Bence eh., Dékány Barnabás eh., Feczesin Kristóf eh., Kókai Tünde eh., Novkov Máté eh., Patkós Márton eh., Prohászka Fanni eh., Szabó Sebestyén László eh., Varga Lili eh.
Dramaturg | Ari-Nagy Barbara |
Dalszöveg | Fekete Ádám eh., Máthé Zsolt |
Díszlet | Bagossy Levente |
Jelmez | Szlávik Juli |
Zene | Kákonyi Árpád |
Ügyelő | Sós Eszter |
Súgó | Kanizsay Zita |
Asszisztens | Horváth Éva |
Rendező: Mácsai Pál
Az Übü király diákbohózatok sorozatából lett az abszurd színház 19. századi elôfutára. Szövege a nonszensz, a mítosz
és az infantilis bohóckodás vegyüléke. Fôhôsét, Übü papát Hébert úr, a rennes-i gimnázium pocakos fizikatanára inspirálta.
Jarry szemében „Ô képviselte a világ minden groteszkségét”. 1896-ban a gyilkos humorú diáktréfák áldozatából
mitikus drámai alakot formált.
Übü papa, a falánk és gyáva dragonyos kapitány, aki felesége biztatására megöli a lengyel királyt, és elfoglalja a
trónt, a gátlástalan hatalmi mámor szimbólumává lett. A darab ôsbemutatóján óriási botrány tört ki, az Übü király
azonban túlélt mindent, mert vásári humorú, pimasz krónikája az emberi természet szélsôségeinek.
Az elôadás elôször a Szentendrei Teátrum és az Örkény István Színház együttmûködésében került színre 2014. július 10-én.
Jékely Zoltán örököseinek engedélyét a Hofra Kft. közvetítette. (www.hofra.hu)
Az Agytalanítás Nótáját Weöres Sándor fordította.
Bemutató: 2014. október 16.
Utolsó előadás: 2016. március 1.
Az előadást egy részben játsszuk, hossza kb. 1 óra 40 perc.
Trailer: Balázs István Balázs
• Diákos játszadozás - Revizor Online, november 17., szerző: Nánay István
• Öre darab humora - Népszabadság, november 11., szerző: Zappe László
• Ultimó ráció - Fidelio.hu, november 8., szerző: Stuber Andrea
• Az Übük köztünk élnek - Népszava, november 7., szerző: Bóta Gábor
• Forog a gép, eszed a fék... - 7óra7.hu, november 4., szerző: Csatádi Gábor
• Szemétdombország - Olvassbele.hu, november 4., szerző: Bedő J. István
• Kilógó (ló) lábak - Színház.net, október 20., szerző: Turbuly Lilla
• Szahar! Szahar! Szahar! - Gépnarancs, október 18., szerző: M. Koltai Judit
• Infovilag.hu, július 12., szerző: Muzsay András